Szanowni Państwo Poszukujemy tłumaczy tekstów z języka angielskiego na język polski. Interesują nas osoby zainteresowane współpracą w tłumaczeniu tekstów prawnych oraz prawno historycznych na potrzeby podmiotów trzecich z którymi nasza firma współpracuje. Oferujemy dwa profile współpracy. Profil pierwszy: Tłumaczenie tekstów prawnych i prawno-historycznych na potrzeby kancelarii prawnych oraz firm trzecich. Średnia objętość tekstu to 7-10 stron. W tym profilu wynagrodzenie wynosi 495 zł za jeden tekst. Profil drugi: Tłumaczenie całościowych aktów prawnych na potrzeby podmiotów trzecich. Średnia długość aktu prawnego to 12-15 stron. Wynagrodzenie w tym profilu to 895 zł za akt prawny. Od wszystkich kwot należy odliczyć stosowny podatek (szczegóły przy zawieraniu umowy). Oferujemy umowę zlecenie. Poszukujemy osób do stałej i długofalowej współpracy. Wymagamy: znakomitej znajomości języka angielskiego, umiejętności bardzo szybkiego i bezbłędnego tłumaczenia tekstów prawno – historyczncyh. NIE WYMAGAMY UDOKUMENTOWANEJ (certyfikaty itp) ZNAJOMOŚCI JĘZYKA. Proces kwalifikacji polega na przetłumaczeniu przykładowego, wygenerowanego przez system rekrutacyjny tekstu o długości odpowiadającej wybranemu profilowi współpracy. Sprawdzana będzie nie tylko jakość tłumaczenia (odpowiemy tylko na oferty spełniające nasze wymagania pod kątem merytorycznym) ale także szybkość jego wykonania (system rekrutacyjny rejestruje datę wyslania tekstu próbnego oraz datę i godzinę otrzymania tłumaczenia). Odpowiedź na niniejsze ogłoszenie jest równoznaczne ze zgłoszeniem się do procesu rekrutacyjnego. System po otrzymaniu odpowiedzi wygeneruje dla Państwa odpowiedź i rozpocznie proces rekrutacji. Zapraszamy do współpracy!
Reklama: Mioduszewska-Sienkiewicz Marta, lek. stomatolog – stomatolog Gdynia
Tagi: katowice